8/08/2014

little earthquake



Оно идёт по пятам. По колючей  траве и мягкой дорожной пыли. Горячим дыханием нашептывает заклинания, свежим дуновением перебирает волосы. Целует плечи. Плетёные нити  воспоминаний серебристым шлейфом развеваются позади.
Завтра что-то изменится. Маленькое землетрясение, которое никто не почувствует. И между нами будет ещё полшага, потом ещё и ещё. Орфей, должно быть, был моим предком, я помню, что нельзя оборачиваться - будет маленькое землетрясение.  
Никто не узнает, кроме двоих. Новая трещина в стене уже расползается тонкой паутинкой – Древняя Мать хочет говорить с нами. Её голос  пройдет насквозь  электрическим разрядом. И мы дальше друг от друга ещё на полшага. Так будет до тех пор, пока рука на моём плече не остынет и закаменеет. Рассыплется, как  статуя, пережившая свой век, и как она же оставит  след.
Оно идёт по пятам, широкой поступью  сокращая расстояние между нами. Оно уже другое – холодное и сырое. Трава под его ногами теряет цвет. И лишь дорожная пыль, как прежде, вьётся кудрявым дымом. Вчера было маленькое землетрясение.
 ***
What do you think about oriental (or Turkish) cucumber in this interpretation?
I sewed a dress for hot beach walks but now I think it's also good for the city. This photo shoot has turned cold on the subject and I think about how summer is gradually receding from us, dies behind us.  Bright colors fade as the print on my dress through Lightroom’ preset.  Thus, linen fabric begins to tell another, more ancient history
Isn't it awesome?
 

платье | dress - made by me
босоножки | sandals – Mango
ремень | belt - Orsay

фотограф | photography - Eric Wigandt
обработка | photo editor - Julia Wigandt
камера | camera - Sony Alpha